博多咚打鼓海港節(博多どんたく港祭)是福岡市民的慶典,每年於日本黃金週假期即5月3~4日舉行,參與人數每次都超過200萬,堪稱日本第一,慶典盛況電視等新聞節目都會爭相報導。

博多松囃子。傳統服飾散發古代風情此慶典源自約800年前的「博多松囃子」巡遊,到了明治時代雖然一時終止了,但後來以「博多咚打鼓」名義再次舉行。「咚打鼓(どんたく)」語源來自荷蘭語「Zondag」,有休假的意思,所以這個節日就是慶祝人人有假放了。

祭典當天,以明治通為中心的街道(吳服町交叉點西側~天神交叉點東側共1,230米)會封路舉行巡遊,另外在市內約30個不同地方亦設置了表演舞台,上演歌舞等各種各樣的表演。

 

咚打鼓廣場巡遊

想一睹博多松囃子沾沾福氣,不少人一早就去佔個好位置觀賞5月3日的巡遊以傳統的「博多松囃子」打頭陣。松囃子是由扮演福神的福神流、扮演夫婦惠比須的惠比須流、扮演大黑天的大黑流、還有以兒童為主的稚兒流組成,由福神帶領陸續登場。據傳只要看到博多松囃子便能帶來好運,現在這傳統巡遊由「博多松囃子振興會」延續下去。松囃子在巡遊結束後,他們會到市內各處遊訪繼續為大家招來運氣。

大量途人夾道觀賞亮麗花車巡遊中,跟在松囃子之後有福岡市長、福岡商工會議所所長、福岡縣知事、福岡小姐出場,然後再來是福岡縣警音樂隊、花車、表演福岡傳統藝能的團體等等不同咚打鼓隊伍。

古典咚打鼓隊的巡遊。各人頭上的是博多傳統藝術表演的面譜,鮮橙色非常搶眼再之後便輪到其他代表市民團體、學校和企業的咚打鼓隊。由於這盛大的巡遊也是個宣傳的大好良機,所以每年的參加隊伍不單來自福岡,還有不少來自日本各地,甚自來自外國。另一方面,對學校團體來說,這則是吹奏樂隊、步操隊表現身手的日子,而且也有由觀眾投票選出最佳團隊的環節,所以大家都各出奇謀冒求演出能在觀眾心中留下深刻印象。算一算,每年的參與表演人數都超過3萬人共600隊,真的稱得上是全民出動。

想看巡遊,除了在巡遊路線兩旁駐足觀賞,也可付費在觀賞席坐著觀看,就算看上半天將整個巡遊看完也不怕累。

5月4日的巡遊由下午3時開始,咚打鼓隊多是由學生和上班族組成,其中還有可愛幼稚園生的吹奏樂隊和步操隊,活力十足。要注意松囃子這天會在市內到處走,所以不會參加巡遊。由黃昏開始一般觀眾也會跳進隊伍一邊走一邊跳舞,大眾一起參加「總舞蹈(総踊り)」,為整個慶典劃上滿圓的句號。

 

咚打鼓廣場巡遊時間表

(每年的表演流程大同小異,由於2013年時間表尚未發表,以下為2012年的時間表,僅供參考)

5月3日

12:00 發放準備開始的煙花(提示用,非表演)
13:05 發放宣佈開始的煙花、剪綵儀式、博多松囃子巡遊開始
13:30 福岡縣警音樂隊等開路~VIP(市長、商工會會長、縣知事、福岡小姐等)
13:35 花車
13:40 古典咚打鼓隊
14:00 市民團體
14:20 國内外其他都市的咚打鼓隊
15:00 昨年度得奬的咚打鼓隊
15:20 一般咚打鼓隊
18:30 清掃開始(清掃車駛入巡遊路線)
19:00 圓滿結束(發放表示結束的煙花)

 

5月4日

14:00 發放準備開始的煙花
15:05 發放宣佈開始的煙花、祝賀巡遊開始
   (福岡市消防音樂隊等開路~VIP(市長、商工會會長、縣知事、福岡小姐等)、
    東京迪士尼表演隊
15:15 花車
15:20 步操巡遊(幼稚園、小學、中學部)
15:50 步操巡遊(高中部)
16:20 昨年度得奬的咚打鼓隊
15:20 步操巡遊(大學・一般部)
17:00 客席樂隊(自衛隊・警察等)
17:05 國内外其他都市的咚打鼓隊
17:10 年輕人委員會咚打鼓隊
17:30 一般咚打鼓隊
18:30 花車
18:40 總舞蹈
19:20 完結合唱、「手一本」
   (眾人合唱博多傳統歌曲,再以拍手儀式完場。這在各咚打鼓會場完場時都會進行)
19:30 清掃開始(清掃車駛入巡遊路線)
20:00 圓滿結束(發放表示結束的煙花)

 

表演舞台上的各種節目

除了咚打鼓廣場,福岡市內多個地方亦設有「演舞台」的場地表演傳統藝術、舞蹈、唱歌等各種活動。「演舞台」全部共約30個之多,各有不同特色。有些位於大型商場或商店街附近,除了吸引到電視台現場直播,有商場也趁著大量人流經過的好時機舉行大特賣速銷。而稱為「本舞台」的主舞台除了傳統表演還會加插藝能節目、樂隊演奏等項目。跟巡遊一樣,在5月4日整個慶典完結前幾小時大部份的演舞台會開始「總舞蹈」環節,表演者與觀眾一起跳舞同樂。

 

主要的「演舞台」
  • 祭典本舞台
    這是咚打鼓最大的表演場地,設於天神中心部、在IMS商場後面福岡市役所前面的廣場。
    地點:中央区天神1-8-1 市庁舎前広場
  •  

  • 櫛田神社演舞台
    設於鎮守博多平安的櫛田神社,演舞台的表演十分傳統。在這裏的舞蹈表演者全都經過除厄運儀式才可在到能舞台上表演。
    地點:博多区上川端町1-41

 

其他「演舞台」
  • 博多站本舞台
    在JR博多站博多口前面、交通最為方便的演舞台。
    地點:JR博多站站前廣場
  •  

  • 港本舞台
    唯一設在港口的本舞台,除了表演還能看到往來的船隻感覺新鮮。
    毎年在旁邊的BAYSIDE PLACE都成為副會場,表演包括為小孩子而設的英雄戰隊表演。
    地點:博多区沖浜町 中央埠頭
  •  

  • 博多川水上本舞台
    這是在河岸設設置的水上舞台
    地點:博多区上川端町10-256
  •  

  • 一丁目本舞台(SUN SELCO廣場)
    每年参加者眾,活動一般很晚才結束
    地點:中央区渡辺通1丁目 SUN SELCO廣場
  •  

  • 「博多町家」故鄉館
    設於傳統城壁民居建築內的演舞台充滿文化特色
    地點:博多区冷泉町6-10
  •  

  • 若者「かたらんネ!(Let’s Join!)」廣場
    以年輕人主導的特別演舞台。「かたらんネ!」在博多腔是「Let’s Join!」的意思,表演洋溢年輕人活力。
    地點:天神中央公園内
  •  

  • 西日本新聞IMS演舞台
    地點:中央区天神1-7-11
  •  

  • 天神VIVRE演舞台
    設於市廰大樓斜對面擁有超過35年歷史在行人路上的演舞台
    地點:中央区天神1-11-1
  •  

  • 天神地下街咚打鼓演舞台
    很多香港人也知道的「天神地下街」內也設有演舞台
    地點:中央区天神2丁目地下3号
  •  

  • 大丸PASSAGE演舞台
    地點:福岡市中央区天神1-4-1
  •  

  • 新天町咚打鼓演舞台
    3日跟4日都是由晚上8時開始進行1小時的總舞蹈活動。参加者將獲得飯杓一個作為紀念品
    地點:中央区天神2-9 新天町サンドーム
  •  

  • 岩田屋三越演舞台
    地點:中央区天神2-5-35
  •  

  • 天神SOLARIA演舞台
    地點:中央区天神2-2-43 SOLARIA PLAZA 1/F
  •  

  • CANAL CITY博多演舞台
    地點:博多区住吉1-2
  •  

  • 福岡縣知事公舍
    通常需要申請才可內進參觀的知事公舍也設置了演舞台
    地點:中央区白金2-14-6
  •  

  • 福岡城咚打鼓演舞台
    地點:中央区舞鶴公園内 (平和台・鴻臚館巴士站旁)上ノ橋口
  •  

  • 早良区百道浜演舞台
    地點:早良区百道浜2-3-8 RKB放送会館
  •  

  • 福岡機場咚打鼓寫真展示廣場
    機場國内線第3大堂裏展覽去年咚打鼓的相片
    地點:博多区大字下臼井778-1 福岡空港第3ターミナル1階ロビー
  •  

  • 博多站前大街咚打鼓廣場
    地點:博多駅前通り(博多駅前2丁目十字路口附近~博多區役所南口十字路口)

 

※上列的咚打鼓廣場與演舞台時間表及詳情一般於舉行日期臨近才發佈。
最新資訊請參閱以下官網(日文)
http://www.fukunet.or.jp/dontaku/

 

參與活動的注意點

  • 節慶期間,福岡市内、尤其是博多區與天神區之間的區域會變得非常擠擁。當日請穿著輕便舒適的服裝參與,另外計劃行程時要預鬆一點時間。
  •  

  • 人多擠迫,請注意保管貴重物品,慎防小偷。
  •  

  • 活動舉行期間咚打鼓廣場等區域會實行封路措施,巴士也會改道行駛,所以使用地鐵是最萬無一失的代步方法。不過呉服町、中洲川端和天神這三個地鐵站上面便是咚打鼓巡遊會場,站內定必非常擠擁,請多加留意和照顧同行的孩童及長者。
  •  

  • 從博多站往天神、徒歩大約需要25分鐘。若不討厭散步的話,邊走邊欣賞街道情也不失為一個好選擇。
  •  

  • 博多與天神之間、位於巡遊路線上的咚打鼓廣場一帶最為擠迫。若想避開大量人潮,可棄主街「明治通」而選擇步行「国体道路」或「住吉通り」等街道。「国体道路」是CANAL CITY北邊的街道,「住吉通り」則是JR博多站博多口對出左邊博多駅前三丁目十字路口可進入。直走的話會途經柳橋商店街、SUN SELCO廣場演舞台和藥院站。
  •  

  • 天神地區平時也人來人往,慶典期間更甚。不過附近有不少演舞台,亦有不少商業設施,所以應比其他地區較易找餐廳和洗手間。對初次參加的朋友來說應能較輕鬆地感受祭典的氣氛。

 


在較大的地圖上查看博多咚打鼓海港節

 

什麼是これバイ?

「これバイ福岡人」的「これバイ(kore-bai)」是博多方言中「就是這個啊」的意思,同時合起來亦有「これ(=Collection)」+「バイ (=by)」+「福岡人」之意。這專欄由定居香港的「福岡人」Nami執筆,介紹福岡及九州的旅遊熱點、活動、旅遊貼士等地道的所見所聞。